Lo strano caso del “Translate server error”
Quando la traduzione automatica regala un sorriso. Un ristoratore cinese decide di tradurre in inglese il nome del proprio locale e lo fa usando il traduttore automatico.
Per sua sfortuna, in quel momento, il server va in errore ma l’ignaro ristoratore, non conoscendo l’inglese, crede che la scritta apparsa sia la traduzione e sceglie così un nome alquanto eccentrico per un ristorante:
Ma pare che il suo non sia stato l’unico server ad aver problemi….:
…o forse quel giorno c’era un’epidemia di server in difficoltà…:
…e, da geniale precursore che era, sembrerebbe che persino Leonardo Da Vinci sia caduto nella stessa trappola:
…strappando un sorriso immortale alla serafica Gioconda.